Missió impossible: l'Scrabble en català
El cap de setmana que ve J. i jo havíem organitzat la primera partida d'Scrabble de la meua vida. Evidentment, em refereixo a l'Scrabble en català, no hauria ni d'especificar-ho, si no fos perquè de moment a cap de les botigues de joguines que hem anat no l'hi tenien. Al Corte Inglés de Plaça Catalunya una dependenta ens ha explicat que creia recordar que fa molts anys n'havien tingut, però que venint de Madrid... (això darrer no ho he acabat d'entendre) i a la ciutat on visc m'han dit si fa no fa el mateix. Estem pensant a comprar-lo per Internet, n'hem vist uns quants en català i ens costarà el mateix.
Si no practiquem està clar que mai no podrem competir als tornejos que organitza aquest grup que he trobat navegant per la xarxa: el Club d'Amics de l'Scrabble en Català.
Afegitó: com que aquest comentari ha tingut molt d'èxit (no em podia pensar que tanta gent escrivís al google "scrabble en català", "on trobar scrabble en català a barcelona", "scrabble català missió impossible", tanta, que em surt com a un dels comentaris més llegits de l'any només un mes després d'escriure'l) us voldria recomanar el web: http://www.wabble.org/ per jugar a l'Scrabble en català. El J. se n'ha anat a passar dos mesos fora just quan ens havíem enganxat a l'Scrabble i ara hi juguem cada nit en línia. Ah, i ara ja ho sabeu, a l'Abacus en tenen!
Si no practiquem està clar que mai no podrem competir als tornejos que organitza aquest grup que he trobat navegant per la xarxa: el Club d'Amics de l'Scrabble en Català.
Afegitó: com que aquest comentari ha tingut molt d'èxit (no em podia pensar que tanta gent escrivís al google "scrabble en català", "on trobar scrabble en català a barcelona", "scrabble català missió impossible", tanta, que em surt com a un dels comentaris més llegits de l'any només un mes després d'escriure'l) us voldria recomanar el web: http://www.wabble.org/ per jugar a l'Scrabble en català. El J. se n'ha anat a passar dos mesos fora just quan ens havíem enganxat a l'Scrabble i ara hi juguem cada nit en línia. Ah, i ara ja ho sabeu, a l'Abacus en tenen!
Sempre pots _tunejar-ne_ un per començar, no? Però vés amb compte, que m'han dit que enganxa d'una manera espectacular!!
ResponEliminaHi hem jugat tot el cap de setmana, al final el vam trobar a l'Abacus d'una edició molt velleta!!
ResponEliminaHola, he trobat el teu bloc de casualitat, :)
ResponEliminaSóc afeccionat a l'escrable. Només hi ha una versió en català, la de Mattel. És fàcil de trobar a l'Abacus i en botigues de joguines "de poble", res de grans superfícies. També hi ha una versió en català de l'Intelect, de Falomir Jocs, però sempre és millor l'original, :D
Hi ha tot un circuit de tornejos, us animo a participar-hi.
Moltes gràcies, Joan! Al final, com tu dius, el vam trobar a l'Abacus i devia ser vellet perquè la bossa de les fitxes tenia una mena de molsa/florit. El primer cap de setmana no vam parar de jugar-hi i ara m'he d'esperar a quan J. torni de viatge. Ens ha sortit un dubte: els verbs amb combinacions pronominals valen? De moment no ho comptem, però si a "dóna" li afegim: "dóna-me-la" compta?? ;P Tan de bo un dia ens animen a participar als tornejos i tot!
ResponEliminaEutrapèlia,
ResponEliminaDoncs sí que deuria tenir uns anys sí....
Els mots amb guió no s'accepten, per tant dóna-me-la (o donamela) no seria vàlid.
Les formes dels verbs pronominals, sense el pronom es/s'/'s sí que s'accepten, perquè sempre es poden buscar frases amb la forma sense pronom (p.ex., d'adonar-se, és vàlid adonar..."se'n va adonar"
Hi ha un web, www.wabble.org, on es pot jugar en línia amb altres jugadors, als vespres hi ha un petit moviment en català. El diccionari del Wabble no és perfecte... però es per matar el cuquet ja fa el fet, :)
Salut!!!
Gràcies, Joan! Com que ara el meu company d'Scrabble passa una temporadeta treballant a l'estranger potser podria entrar-hi alguna nit!
ResponEliminaHem provat el Wabble, com pot ser que la "qu" vagi enganxada!? I damunt igual val molt!
ResponEliminaHehehehe, és veritat, t'hauria d'haver avisat, :)
ResponEliminaQuan vaig ajudar a adaptar el Wabble al català vaig fer-ho amb les regles que, per motius històrics, fem anar als clubs. Hi ha dues "petites" diferències amb les regles "domèstiques".
1.- La Q compta com a QU, així per fer el mot QUE només et calen dues fitxes. En les partides "reals" fem mots com QE, QINS o QANTS, de seguida t'hi acostumes, :)
2.- Si tens tots vocals, o tot consonants, pots canviar al final del teu torn sense cap tipus de penalització. En diem "fer un senyors". Al Wabble aquesta possibilitat és opcional en el moment de crear la partida i el canvi s'ha de fer a l'inici del torn.
Salut... i escarrassos!!!
Això va molt bé saber-ho, moltes gràcies perquè m'hi estic aficionant! I mai m'havien sortit tants dubtes ortogràfics com jugant a l'Scrabble!
ResponElimina